From b7469d368ab98f2caa4d5b9bd0cb2e1fbb3045ec Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: KeroNar Date: Thu, 6 Jan 2022 21:55:11 +0300 Subject: [PATCH 01/39] Translated all. --- tutorial/whatnow.po | 70 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++------- 1 file changed, 60 insertions(+), 10 deletions(-) diff --git a/tutorial/whatnow.po b/tutorial/whatnow.po index 3e4d4ea68..91a68e6ec 100644 --- a/tutorial/whatnow.po +++ b/tutorial/whatnow.po @@ -3,23 +3,24 @@ # This file is distributed under the same license as the Python package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # -#, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Python 3.10\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2021-12-17 23:20+0300\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME \n" -"Language-Team: LANGUAGE \n" -"Language: \n" +"PO-Revision-Date: 2022-01-06 21:48+0300\n" +"Last-Translator: \n" +"Language-Team: Turkish Team\n" +"Language: tr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Poedit 3.0.1\n" #: tutorial/whatnow.rst:5 msgid "What Now?" -msgstr "" +msgstr "Şimdi ne olacak?" #: tutorial/whatnow.rst:7 msgid "" @@ -27,16 +28,21 @@ msgid "" "--- you should be eager to apply Python to solving your real-world problems. " "Where should you go to learn more?" msgstr "" +"Bu öğreticiyi okumak muhtemelen Python'u kullanmaya olan ilginizi pekiştirdi " +"--- python'u gerçek dünyadaki sorunlarınızı çözmeye uygulamaya istekli " +"olmalısınız. Daha fazla bilgi edinmek için nereye gitmelisiniz?" #: tutorial/whatnow.rst:11 msgid "" "This tutorial is part of Python's documentation set. Some other documents " "in the set are:" msgstr "" +"Bu öğretici Python'un belge kümesinin bir parçasıdır. Kümedeki diğer bazı " +"belgeler şunlardır:" #: tutorial/whatnow.rst:14 msgid ":ref:`library-index`:" -msgstr "" +msgstr ":ref:`library-index`:" #: tutorial/whatnow.rst:16 msgid "" @@ -48,12 +54,21 @@ msgid "" "compress data, and many other tasks. Skimming through the Library Reference " "will give you an idea of what's available." msgstr "" +"Türler, işlevler ve standart kitaplıktaki modüller hakkında eksiksiz (kısa " +"da olsa) başvuru malzemesi veren bu kılavuza göz atmalısınız. Standart " +"Python dağılımı birçok ek kod içerir. Unix posta kutularını okumak, HTTP " +"üzerinden belge almak, rastgele sayılar oluşturmak, komut satırı " +"seçeneklerini ayrıştırmak, CGI programları yazmak, verileri sıkıştırmak ve " +"diğer birçok görev için modüller vardır. Kütüphane Referansına göz atmak " +"size neler olduğu hakkında bir fikir verecektir." #: tutorial/whatnow.rst:24 msgid "" ":ref:`installing-index` explains how to install additional modules written " "by other Python users." msgstr "" +":ref:`installing-index` , diğer Python kullanıcıları tarafından yazılan ek " +"modüllerin nasıl yükleneceğini açıklar." #: tutorial/whatnow.rst:27 msgid "" @@ -61,10 +76,13 @@ msgid "" "semantics. It's heavy reading, but is useful as a complete guide to the " "language itself." msgstr "" +":ref:'reference-index': Python sözdiziminin ve anlambiliminin ayrıntılı bir " +"açıklaması. Ağır bir metin, ancak dilin kendisi için eksiksiz bir rehber " +"olarak yararlıdır." #: tutorial/whatnow.rst:31 msgid "More Python resources:" -msgstr "" +msgstr "Diğer Python kaynakları:" #: tutorial/whatnow.rst:33 msgid "" @@ -74,10 +92,15 @@ msgid "" "Japan, and Australia; a mirror may be faster than the main site, depending " "on your geographical location." msgstr "" +"https://www.python.org: Ana Python web sitesi. Site kod, bazı belgeler ve " +"internet üzerindeki diğer Python'la alakalı sitelere yönlendirmeler " +"bulundurur. Bu web sitesi Avrupa, Japonya ve Avustralya gibi dünyanın " +"çeşitli yerlerinde kopyalanır; bir kopya, coğrafi konumunuza bağlı olarak " +"ana siteden daha hızlı olabilir." #: tutorial/whatnow.rst:39 msgid "https://docs.python.org: Fast access to Python's documentation." -msgstr "" +msgstr "https://docs.python.org: Python belgelerine hızlı erişim." #: tutorial/whatnow.rst:41 msgid "" @@ -86,6 +109,10 @@ msgid "" "available for download. Once you begin releasing code, you can register it " "here so that others can find it." msgstr "" +"https://pypi.org: Daha önce Cheese Shop [#]_, olarak da adlandırılan Python " +"Paket Dizini, kullanıcılar tarafından oluşturulan indirilebilen Python " +"modülleri dizinidir. Kodu yayınlamaya başladıktan sonra, başkalarının " +"bulabilmesi için buraya kaydedebilirsiniz." #: tutorial/whatnow.rst:46 msgid "" @@ -94,12 +121,18 @@ msgid "" "Particularly notable contributions are collected in a book also titled " "Python Cookbook (O'Reilly & Associates, ISBN 0-596-00797-3.)" msgstr "" +"https://code.activestate.com/recipes/langs/python/: Python Yemek Tarifleri " +"kod örnekleri, daha büyük modüller ve kullanışlı komut dosyalarının büyük " +"bir koleksiyonudur. Özellikle dikkat çekici katkılar Python Yemek Tarifleri " +"(O'Reilly & Associates, ISBN 0-596-00797-3) adlı bir kitapta toplanır." #: tutorial/whatnow.rst:51 msgid "" "http://www.pyvideo.org collects links to Python-related videos from " "conferences and user-group meetings." msgstr "" +"http://www.pyvideo.org konferanslardan ve kullanıcı grubu toplantılarından " +"Python ile ilgili videolara bağlantılar toplar." #: tutorial/whatnow.rst:54 msgid "" @@ -108,6 +141,10 @@ msgid "" "as linear algebra, Fourier transforms, non-linear solvers, random number " "distributions, statistical analysis and the like." msgstr "" +"https://scipy.org: Scientific Python projesi, hızlı dizi hesaplamaları ve " +"manipülasyonları için modüllerin yanı sıra doğrusal cebir, Fourier " +"dönüşümleri, doğrusal olmayan çözücüler, rastgele sayı dağılımları, " +"istatistiksel analiz ve benzeri şeyler için bir dizi paket içerir." #: tutorial/whatnow.rst:59 msgid "" @@ -119,6 +156,13 @@ msgid "" "new features, and announcing new modules. Mailing list archives are " "available at https://mail.python.org/pipermail/." msgstr "" +"Python ile ilgili sorular ve sorun raporları için haber grubu :" +"newsgroup:'comp.lang.python' adresine gönderebilir veya bunları python-" +"list@python.org posta listesine gönderebilirsiniz. Haber grubu ve posta " +"listesi aynı ağ içinde olduğundan, birine gönderilen iletiler otomatik " +"olarak diğerine iletilir. Günde yüzlerce gönderi geliyor, sorular soruluyor " +"(ve yanıtlanıyor), yeni özellikler öneriliyor ve yeni modüller duyuruluyor. " +"Posta listesi arşivleri için https://mail.python.org/pipermail/." #: tutorial/whatnow.rst:67 msgid "" @@ -127,13 +171,19 @@ msgid "" "questions that come up again and again, and may already contain the solution " "for your problem." msgstr "" +"Göndermeden önce, :ref:'Sık Sorulan Sorular (SSS olarak da " +"adlandırılır) listesini kontrol etmeyi unutmayın. SSS, tekrar tekrar gelen " +"soruların çoğunu yanıtlar ve sorununuz için çözümü zaten içerebilir." #: tutorial/whatnow.rst:73 msgid "Footnotes" -msgstr "" +msgstr "Dipnotlar" #: tutorial/whatnow.rst:74 msgid "" "\"Cheese Shop\" is a Monty Python's sketch: a customer enters a cheese shop, " "but whatever cheese he asks for, the clerk says it's missing." msgstr "" +"\"Cheese Shop\" bir Monty Python'un çizimidir: bir müşteri peynir dükkanına " +"girer, ancak istediği peynir ne olursa olsun, tezgahtar elinde olmadığını " +"söyler." From 53883d86276b58f1c772974270748556574011d8 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Ege Akman Date: Thu, 6 Jan 2022 22:49:23 +0300 Subject: [PATCH 02/39] Update tutorial/whatnow.po --- tutorial/whatnow.po | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/tutorial/whatnow.po b/tutorial/whatnow.po index 91a68e6ec..70766c081 100644 --- a/tutorial/whatnow.po +++ b/tutorial/whatnow.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2021-12-17 23:20+0300\n" "PO-Revision-Date: 2022-01-06 21:48+0300\n" "Last-Translator: \n" -"Language-Team: Turkish Team\n" +"Language-Team: TURKISH \n" "Language: tr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" From f89e9d27d95397d5280315ca29102351085bff12 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Ege Akman Date: Thu, 6 Jan 2022 22:49:29 +0300 Subject: [PATCH 03/39] Update tutorial/whatnow.po --- tutorial/whatnow.po | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/tutorial/whatnow.po b/tutorial/whatnow.po index 70766c081..1e8e313b1 100644 --- a/tutorial/whatnow.po +++ b/tutorial/whatnow.po @@ -20,7 +20,7 @@ msgstr "" #: tutorial/whatnow.rst:5 msgid "What Now?" -msgstr "Şimdi ne olacak?" +msgstr "Sırada Ne Var?" #: tutorial/whatnow.rst:7 msgid "" From 18af50b3ba32e1b52292298c5163296072a4ad2b Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Ege Akman Date: Thu, 6 Jan 2022 22:49:34 +0300 Subject: [PATCH 04/39] Update tutorial/whatnow.po --- tutorial/whatnow.po | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/tutorial/whatnow.po b/tutorial/whatnow.po index 1e8e313b1..2e5b8067a 100644 --- a/tutorial/whatnow.po +++ b/tutorial/whatnow.po @@ -29,7 +29,7 @@ msgid "" "Where should you go to learn more?" msgstr "" "Bu öğreticiyi okumak muhtemelen Python'u kullanmaya olan ilginizi pekiştirdi " -"--- python'u gerçek dünyadaki sorunlarınızı çözmeye uygulamaya istekli " +"--- Python'u gerçek dünyadaki sorunlarınızı çözmek için kullanmaya istekli " "olmalısınız. Daha fazla bilgi edinmek için nereye gitmelisiniz?" #: tutorial/whatnow.rst:11 From ac685fbd25f1579461573598685a7b817ccb53f1 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Ege Akman Date: Thu, 6 Jan 2022 22:49:38 +0300 Subject: [PATCH 05/39] Update tutorial/whatnow.po --- tutorial/whatnow.po | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/tutorial/whatnow.po b/tutorial/whatnow.po index 2e5b8067a..a75f976d7 100644 --- a/tutorial/whatnow.po +++ b/tutorial/whatnow.po @@ -37,7 +37,7 @@ msgid "" "This tutorial is part of Python's documentation set. Some other documents " "in the set are:" msgstr "" -"Bu öğretici Python'un belge kümesinin bir parçasıdır. Kümedeki diğer bazı " +"Bu öğretici Python'un dokümantasyon kümesinin bir parçasıdır. Kümedeki diğer bazı " "belgeler şunlardır:" #: tutorial/whatnow.rst:14 From c2500f58be66a12d97e7a44e640ff96c7ccd17a5 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Ege Akman Date: Thu, 6 Jan 2022 22:49:44 +0300 Subject: [PATCH 06/39] Update tutorial/whatnow.po --- tutorial/whatnow.po | 6 +++--- 1 file changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-) diff --git a/tutorial/whatnow.po b/tutorial/whatnow.po index a75f976d7..f68ffd91e 100644 --- a/tutorial/whatnow.po +++ b/tutorial/whatnow.po @@ -54,9 +54,9 @@ msgid "" "compress data, and many other tasks. Skimming through the Library Reference " "will give you an idea of what's available." msgstr "" -"Türler, işlevler ve standart kitaplıktaki modüller hakkında eksiksiz (kısa " -"da olsa) başvuru malzemesi veren bu kılavuza göz atmalısınız. Standart " -"Python dağılımı birçok ek kod içerir. Unix posta kutularını okumak, HTTP " +"Türler, fonksiyonlar ve standart kütüphanedeki modüller hakkında eksiksiz (kısa " +"da olsa) referans materyali veren bu kılavuza göz atmalısınız. Standart " +"Python dağıtımı birçok ek kod içerir. Unix posta kutularını okumak, HTTP " "üzerinden belge almak, rastgele sayılar oluşturmak, komut satırı " "seçeneklerini ayrıştırmak, CGI programları yazmak, verileri sıkıştırmak ve " "diğer birçok görev için modüller vardır. Kütüphane Referansına göz atmak " From f426925d5df6434f43d35208c9b762a740631644 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Ege Akman Date: Thu, 6 Jan 2022 22:49:54 +0300 Subject: [PATCH 07/39] Update tutorial/whatnow.po --- tutorial/whatnow.po | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/tutorial/whatnow.po b/tutorial/whatnow.po index f68ffd91e..8d1951303 100644 --- a/tutorial/whatnow.po +++ b/tutorial/whatnow.po @@ -95,7 +95,7 @@ msgstr "" "https://www.python.org: Ana Python web sitesi. Site kod, bazı belgeler ve " "internet üzerindeki diğer Python'la alakalı sitelere yönlendirmeler " "bulundurur. Bu web sitesi Avrupa, Japonya ve Avustralya gibi dünyanın " -"çeşitli yerlerinde kopyalanır; bir kopya, coğrafi konumunuza bağlı olarak " +"çeşitli yerlerinde kopyalanır; bir mirror, coğrafi konumunuza bağlı olarak " "ana siteden daha hızlı olabilir." #: tutorial/whatnow.rst:39 From 6a4787818803444a517bdf084eea6d45774986c8 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Ege Akman Date: Thu, 6 Jan 2022 22:50:02 +0300 Subject: [PATCH 08/39] Update tutorial/whatnow.po --- tutorial/whatnow.po | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/tutorial/whatnow.po b/tutorial/whatnow.po index 8d1951303..c17724f68 100644 --- a/tutorial/whatnow.po +++ b/tutorial/whatnow.po @@ -110,7 +110,7 @@ msgid "" "here so that others can find it." msgstr "" "https://pypi.org: Daha önce Cheese Shop [#]_, olarak da adlandırılan Python " -"Paket Dizini, kullanıcılar tarafından oluşturulan indirilebilen Python " +"Paket Dizini, kullanıcılar tarafından oluşturulan ve indirilebilen Python " "modülleri dizinidir. Kodu yayınlamaya başladıktan sonra, başkalarının " "bulabilmesi için buraya kaydedebilirsiniz." From 4ad8b6053efa75680fb08a1d3312fab762c52db3 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Ege Akman Date: Thu, 6 Jan 2022 22:50:07 +0300 Subject: [PATCH 09/39] Update tutorial/whatnow.po --- tutorial/whatnow.po | 6 +++--- 1 file changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-) diff --git a/tutorial/whatnow.po b/tutorial/whatnow.po index c17724f68..6139c258a 100644 --- a/tutorial/whatnow.po +++ b/tutorial/whatnow.po @@ -121,9 +121,9 @@ msgid "" "Particularly notable contributions are collected in a book also titled " "Python Cookbook (O'Reilly & Associates, ISBN 0-596-00797-3.)" msgstr "" -"https://code.activestate.com/recipes/langs/python/: Python Yemek Tarifleri " -"kod örnekleri, daha büyük modüller ve kullanışlı komut dosyalarının büyük " -"bir koleksiyonudur. Özellikle dikkat çekici katkılar Python Yemek Tarifleri " +"https://code.activestate.com/recipes/langs/python/: Python Yemek Tarifleri; " +"kod örnekleri, daha geniş çaplı modüller ve kullanışlı kodların büyük " +"bir koleksiyonudur. Özellikle dikkat çekici katkılar Python Cookbook " "(O'Reilly & Associates, ISBN 0-596-00797-3) adlı bir kitapta toplanır." #: tutorial/whatnow.rst:51 From 2fb0029fcd9105a54c4e9056f4823aba9fd781d4 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Ege Akman Date: Thu, 6 Jan 2022 22:50:12 +0300 Subject: [PATCH 10/39] Update tutorial/whatnow.po --- tutorial/whatnow.po | 6 +++--- 1 file changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-) diff --git a/tutorial/whatnow.po b/tutorial/whatnow.po index 6139c258a..352521bcd 100644 --- a/tutorial/whatnow.po +++ b/tutorial/whatnow.po @@ -156,9 +156,9 @@ msgid "" "new features, and announcing new modules. Mailing list archives are " "available at https://mail.python.org/pipermail/." msgstr "" -"Python ile ilgili sorular ve sorun raporları için haber grubu :" -"newsgroup:'comp.lang.python' adresine gönderebilir veya bunları python-" -"list@python.org posta listesine gönderebilirsiniz. Haber grubu ve posta " +"Python ile ilgili sorular ve sorun raporları için haber grubu " +":newsgroup:`comp.lang.python` adresine gönderebilir veya bunları " +"python-list@python.org posta listesine gönderebilirsiniz. Haber grubu ve posta " "listesi aynı ağ içinde olduğundan, birine gönderilen iletiler otomatik " "olarak diğerine iletilir. Günde yüzlerce gönderi geliyor, sorular soruluyor " "(ve yanıtlanıyor), yeni özellikler öneriliyor ve yeni modüller duyuruluyor. " From c9629d2b6bf0624cffbdc862432d4b50ba8f9e5e Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Ege Akman Date: Thu, 6 Jan 2022 22:50:19 +0300 Subject: [PATCH 11/39] Update tutorial/whatnow.po --- tutorial/whatnow.po | 4 ++-- 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/tutorial/whatnow.po b/tutorial/whatnow.po index 352521bcd..202658857 100644 --- a/tutorial/whatnow.po +++ b/tutorial/whatnow.po @@ -171,9 +171,9 @@ msgid "" "questions that come up again and again, and may already contain the solution " "for your problem." msgstr "" -"Göndermeden önce, :ref:'Sık Sorulan Sorular (SSS olarak da " +"Göndermeden önce, :ref:`Sık Sorulan Sorular ` (SSS olarak da " "adlandırılır) listesini kontrol etmeyi unutmayın. SSS, tekrar tekrar gelen " -"soruların çoğunu yanıtlar ve sorununuz için çözümü zaten içerebilir." +"soruların çoğunu yanıtlar ve sorununuz için çözümü içerebilir." #: tutorial/whatnow.rst:73 msgid "Footnotes" From 340e027bfc7dd0158f742c6216486c35fd8e6539 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: "github-actions[bot]" <41898282+github-actions[bot]@users.noreply.github.com> Date: Thu, 6 Jan 2022 19:50:51 +0000 Subject: [PATCH 12/39] Wrap translations --- tutorial/whatnow.po | 30 +++++++++++++++--------------- 1 file changed, 15 insertions(+), 15 deletions(-) diff --git a/tutorial/whatnow.po b/tutorial/whatnow.po index 202658857..6e58a8c9c 100644 --- a/tutorial/whatnow.po +++ b/tutorial/whatnow.po @@ -37,8 +37,8 @@ msgid "" "This tutorial is part of Python's documentation set. Some other documents " "in the set are:" msgstr "" -"Bu öğretici Python'un dokümantasyon kümesinin bir parçasıdır. Kümedeki diğer bazı " -"belgeler şunlardır:" +"Bu öğretici Python'un dokümantasyon kümesinin bir parçasıdır. Kümedeki " +"diğer bazı belgeler şunlardır:" #: tutorial/whatnow.rst:14 msgid ":ref:`library-index`:" @@ -54,10 +54,10 @@ msgid "" "compress data, and many other tasks. Skimming through the Library Reference " "will give you an idea of what's available." msgstr "" -"Türler, fonksiyonlar ve standart kütüphanedeki modüller hakkında eksiksiz (kısa " -"da olsa) referans materyali veren bu kılavuza göz atmalısınız. Standart " -"Python dağıtımı birçok ek kod içerir. Unix posta kutularını okumak, HTTP " -"üzerinden belge almak, rastgele sayılar oluşturmak, komut satırı " +"Türler, fonksiyonlar ve standart kütüphanedeki modüller hakkında eksiksiz " +"(kısa da olsa) referans materyali veren bu kılavuza göz atmalısınız. " +"Standart Python dağıtımı birçok ek kod içerir. Unix posta kutularını okumak, " +"HTTP üzerinden belge almak, rastgele sayılar oluşturmak, komut satırı " "seçeneklerini ayrıştırmak, CGI programları yazmak, verileri sıkıştırmak ve " "diğer birçok görev için modüller vardır. Kütüphane Referansına göz atmak " "size neler olduğu hakkında bir fikir verecektir." @@ -122,9 +122,9 @@ msgid "" "Python Cookbook (O'Reilly & Associates, ISBN 0-596-00797-3.)" msgstr "" "https://code.activestate.com/recipes/langs/python/: Python Yemek Tarifleri; " -"kod örnekleri, daha geniş çaplı modüller ve kullanışlı kodların büyük " -"bir koleksiyonudur. Özellikle dikkat çekici katkılar Python Cookbook " -"(O'Reilly & Associates, ISBN 0-596-00797-3) adlı bir kitapta toplanır." +"kod örnekleri, daha geniş çaplı modüller ve kullanışlı kodların büyük bir " +"koleksiyonudur. Özellikle dikkat çekici katkılar Python Cookbook (O'Reilly & " +"Associates, ISBN 0-596-00797-3) adlı bir kitapta toplanır." #: tutorial/whatnow.rst:51 msgid "" @@ -156,12 +156,12 @@ msgid "" "new features, and announcing new modules. Mailing list archives are " "available at https://mail.python.org/pipermail/." msgstr "" -"Python ile ilgili sorular ve sorun raporları için haber grubu " -":newsgroup:`comp.lang.python` adresine gönderebilir veya bunları " -"python-list@python.org posta listesine gönderebilirsiniz. Haber grubu ve posta " -"listesi aynı ağ içinde olduğundan, birine gönderilen iletiler otomatik " -"olarak diğerine iletilir. Günde yüzlerce gönderi geliyor, sorular soruluyor " -"(ve yanıtlanıyor), yeni özellikler öneriliyor ve yeni modüller duyuruluyor. " +"Python ile ilgili sorular ve sorun raporları için haber grubu :newsgroup:" +"`comp.lang.python` adresine gönderebilir veya bunları python-list@python.org " +"posta listesine gönderebilirsiniz. Haber grubu ve posta listesi aynı ağ " +"içinde olduğundan, birine gönderilen iletiler otomatik olarak diğerine " +"iletilir. Günde yüzlerce gönderi geliyor, sorular soruluyor (ve " +"yanıtlanıyor), yeni özellikler öneriliyor ve yeni modüller duyuruluyor. " "Posta listesi arşivleri için https://mail.python.org/pipermail/." #: tutorial/whatnow.rst:67 From bc4bf4926bc803da9233dab397a05ae4e2c9b535 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Ege Akman Date: Thu, 6 Jan 2022 22:58:26 +0300 Subject: [PATCH 13/39] Update wrap.yml --- .github/workflows/wrap.yml | 6 +++++- 1 file changed, 5 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/.github/workflows/wrap.yml b/.github/workflows/wrap.yml index 97f02bd79..7c27c99af 100644 --- a/.github/workflows/wrap.yml +++ b/.github/workflows/wrap.yml @@ -45,6 +45,10 @@ jobs: # Detect changed files - name: Detect changed files run: echo "CHANGED_FILES=$(git diff --name-only ${{ github.event.before }}..${{ github.event.after }} | tr '\n' ' ')" >> $GITHUB_ENV + + # Pull latest + - name: git pull + run: git pull # Wrap changed files - name: Wrap @@ -89,4 +93,4 @@ jobs: uses: ad-m/github-push-action@master with: github_token: ${{ secrets.GITHUB_TOKEN }} - branch: ${{ github.event.pull_request.head.ref }} \ No newline at end of file + branch: ${{ github.event.pull_request.head.ref }} From b874affbf03118d60b57aa1be935cb91ad8af9d4 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Ege Akman Date: Thu, 6 Jan 2022 23:00:45 +0300 Subject: [PATCH 14/39] Update wrap.yml --- .github/workflows/wrap.yml | 4 ++-- 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/.github/workflows/wrap.yml b/.github/workflows/wrap.yml index 7c27c99af..d8db77f43 100644 --- a/.github/workflows/wrap.yml +++ b/.github/workflows/wrap.yml @@ -47,8 +47,8 @@ jobs: run: echo "CHANGED_FILES=$(git diff --name-only ${{ github.event.before }}..${{ github.event.after }} | tr '\n' ' ')" >> $GITHUB_ENV # Pull latest - - name: git pull - run: git pull + - name: git branch + run: git branch # Wrap changed files - name: Wrap From c67e83cbe6b488fd55201bdd3158d457e4d12f6e Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Ege Akman Date: Thu, 6 Jan 2022 23:03:04 +0300 Subject: [PATCH 15/39] Update wrap.yml --- .github/workflows/wrap.yml | 4 ++-- 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/.github/workflows/wrap.yml b/.github/workflows/wrap.yml index d8db77f43..d6adee499 100644 --- a/.github/workflows/wrap.yml +++ b/.github/workflows/wrap.yml @@ -47,8 +47,8 @@ jobs: run: echo "CHANGED_FILES=$(git diff --name-only ${{ github.event.before }}..${{ github.event.after }} | tr '\n' ' ')" >> $GITHUB_ENV # Pull latest - - name: git branch - run: git branch + - name: git pull + run: git pull ${{ github.event.pull_request.head.ref }} # Wrap changed files - name: Wrap From 612b4ffec512857aa6e1fa8c593cc5da5107bbc7 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Ege Akman Date: Thu, 6 Jan 2022 23:04:33 +0300 Subject: [PATCH 16/39] Update wrap.yml --- .github/workflows/wrap.yml | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/.github/workflows/wrap.yml b/.github/workflows/wrap.yml index d6adee499..24d529a2f 100644 --- a/.github/workflows/wrap.yml +++ b/.github/workflows/wrap.yml @@ -48,7 +48,7 @@ jobs: # Pull latest - name: git pull - run: git pull ${{ github.event.pull_request.head.ref }} + run: git pull origin ${{ github.event.pull_request.head.ref }} # Wrap changed files - name: Wrap From af9bc6cde6a420f4f5361f011630913a34513e21 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Ege Akman Date: Thu, 6 Jan 2022 23:06:45 +0300 Subject: [PATCH 17/39] Test CI wrap --- tutorial/whatnow.po | 4 ++-- 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/tutorial/whatnow.po b/tutorial/whatnow.po index 6e58a8c9c..8636f58a5 100644 --- a/tutorial/whatnow.po +++ b/tutorial/whatnow.po @@ -37,8 +37,8 @@ msgid "" "This tutorial is part of Python's documentation set. Some other documents " "in the set are:" msgstr "" -"Bu öğretici Python'un dokümantasyon kümesinin bir parçasıdır. Kümedeki " -"diğer bazı belgeler şunlardır:" +"Bu öğretici Python'un dokümantasyon kümesinin bir parçasıdır. Kümedeki diğer" +" bazı belgeler şunlardır:" #: tutorial/whatnow.rst:14 msgid ":ref:`library-index`:" From 8c489a23c8aba91de6c429315825803342a75691 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: "github-actions[bot]" <41898282+github-actions[bot]@users.noreply.github.com> Date: Thu, 6 Jan 2022 20:07:17 +0000 Subject: [PATCH 18/39] Wrap translations --- tutorial/whatnow.po | 4 ++-- 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/tutorial/whatnow.po b/tutorial/whatnow.po index 8636f58a5..6e58a8c9c 100644 --- a/tutorial/whatnow.po +++ b/tutorial/whatnow.po @@ -37,8 +37,8 @@ msgid "" "This tutorial is part of Python's documentation set. Some other documents " "in the set are:" msgstr "" -"Bu öğretici Python'un dokümantasyon kümesinin bir parçasıdır. Kümedeki diğer" -" bazı belgeler şunlardır:" +"Bu öğretici Python'un dokümantasyon kümesinin bir parçasıdır. Kümedeki " +"diğer bazı belgeler şunlardır:" #: tutorial/whatnow.rst:14 msgid ":ref:`library-index`:" From 7a16cdceca8b0fc0e9800ef88ce26c8fce55e922 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Ege Akman Date: Fri, 7 Jan 2022 20:45:49 +0300 Subject: [PATCH 19/39] Update tutorial/whatnow.po Co-authored-by: Ardasak <76947524+Ardasak@users.noreply.github.com> --- tutorial/whatnow.po | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/tutorial/whatnow.po b/tutorial/whatnow.po index 6e58a8c9c..fe6f50fbe 100644 --- a/tutorial/whatnow.po +++ b/tutorial/whatnow.po @@ -92,7 +92,7 @@ msgid "" "Japan, and Australia; a mirror may be faster than the main site, depending " "on your geographical location." msgstr "" -"https://www.python.org: Ana Python web sitesi. Site kod, bazı belgeler ve " +"https://www.python.org: Ana Python web sitesidir. Bu site; kod, bazı belgeler ve " "internet üzerindeki diğer Python'la alakalı sitelere yönlendirmeler " "bulundurur. Bu web sitesi Avrupa, Japonya ve Avustralya gibi dünyanın " "çeşitli yerlerinde kopyalanır; bir mirror, coğrafi konumunuza bağlı olarak " From 76326d2b2d6d24be0e712cf0fcd3f921e8758ebb Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Ege Akman Date: Fri, 7 Jan 2022 20:45:55 +0300 Subject: [PATCH 20/39] Update tutorial/whatnow.po Co-authored-by: Ardasak <76947524+Ardasak@users.noreply.github.com> --- tutorial/whatnow.po | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/tutorial/whatnow.po b/tutorial/whatnow.po index fe6f50fbe..976793970 100644 --- a/tutorial/whatnow.po +++ b/tutorial/whatnow.po @@ -93,7 +93,7 @@ msgid "" "on your geographical location." msgstr "" "https://www.python.org: Ana Python web sitesidir. Bu site; kod, bazı belgeler ve " -"internet üzerindeki diğer Python'la alakalı sitelere yönlendirmeler " +"Python ile ilgili diğer internet sitelerine yönlendirmeler " "bulundurur. Bu web sitesi Avrupa, Japonya ve Avustralya gibi dünyanın " "çeşitli yerlerinde kopyalanır; bir mirror, coğrafi konumunuza bağlı olarak " "ana siteden daha hızlı olabilir." From 3f7191a85f67d94152ef8a75d4231f16e2d0b61e Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Ege Akman Date: Fri, 7 Jan 2022 20:46:00 +0300 Subject: [PATCH 21/39] Update tutorial/whatnow.po Co-authored-by: Ardasak <76947524+Ardasak@users.noreply.github.com> --- tutorial/whatnow.po | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/tutorial/whatnow.po b/tutorial/whatnow.po index 976793970..af83fbb91 100644 --- a/tutorial/whatnow.po +++ b/tutorial/whatnow.po @@ -110,7 +110,7 @@ msgid "" "here so that others can find it." msgstr "" "https://pypi.org: Daha önce Cheese Shop [#]_, olarak da adlandırılan Python " -"Paket Dizini, kullanıcılar tarafından oluşturulan ve indirilebilen Python " +"Paket Dizini, kullanıcılar tarafından oluşturulan indirilebilir Python " "modülleri dizinidir. Kodu yayınlamaya başladıktan sonra, başkalarının " "bulabilmesi için buraya kaydedebilirsiniz." From d5b3a8716859b454d83f7a0ffdfb6e8130e4d402 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Ege Akman Date: Fri, 7 Jan 2022 20:46:06 +0300 Subject: [PATCH 22/39] Update tutorial/whatnow.po Co-authored-by: Ardasak <76947524+Ardasak@users.noreply.github.com> --- tutorial/whatnow.po | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/tutorial/whatnow.po b/tutorial/whatnow.po index af83fbb91..efd6e4282 100644 --- a/tutorial/whatnow.po +++ b/tutorial/whatnow.po @@ -173,7 +173,7 @@ msgid "" msgstr "" "Göndermeden önce, :ref:`Sık Sorulan Sorular ` (SSS olarak da " "adlandırılır) listesini kontrol etmeyi unutmayın. SSS, tekrar tekrar gelen " -"soruların çoğunu yanıtlar ve sorununuz için çözümü içerebilir." +"soruların çoğunu yanıtlar ve halihazırda sorununuzun çözümünü içeriyor olabilir." #: tutorial/whatnow.rst:73 msgid "Footnotes" From 305668bb132b745a3fa9bccd3a784eeaccf96529 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Ege Akman Date: Fri, 7 Jan 2022 20:46:11 +0300 Subject: [PATCH 23/39] Update tutorial/whatnow.po Co-authored-by: Ardasak <76947524+Ardasak@users.noreply.github.com> --- tutorial/whatnow.po | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/tutorial/whatnow.po b/tutorial/whatnow.po index efd6e4282..67b8ddc73 100644 --- a/tutorial/whatnow.po +++ b/tutorial/whatnow.po @@ -184,6 +184,6 @@ msgid "" "\"Cheese Shop\" is a Monty Python's sketch: a customer enters a cheese shop, " "but whatever cheese he asks for, the clerk says it's missing." msgstr "" -"\"Cheese Shop\" bir Monty Python'un çizimidir: bir müşteri peynir dükkanına " +"\"Cheese Shop\" Monty Python'un bir çizimidir: bir müşteri peynir dükkanına " "girer, ancak istediği peynir ne olursa olsun, tezgahtar elinde olmadığını " "söyler." From 94fd332c1b5674a2176603b58b6bf1fd45a2d532 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Ege Akman Date: Fri, 7 Jan 2022 20:46:16 +0300 Subject: [PATCH 24/39] Update tutorial/whatnow.po Co-authored-by: Ardasak <76947524+Ardasak@users.noreply.github.com> --- tutorial/whatnow.po | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/tutorial/whatnow.po b/tutorial/whatnow.po index 67b8ddc73..ee27b9986 100644 --- a/tutorial/whatnow.po +++ b/tutorial/whatnow.po @@ -95,7 +95,7 @@ msgstr "" "https://www.python.org: Ana Python web sitesidir. Bu site; kod, bazı belgeler ve " "Python ile ilgili diğer internet sitelerine yönlendirmeler " "bulundurur. Bu web sitesi Avrupa, Japonya ve Avustralya gibi dünyanın " -"çeşitli yerlerinde kopyalanır; bir mirror, coğrafi konumunuza bağlı olarak " +"çeşitli yerlerinde kopyalanır; bir kopya, coğrafi konumunuza bağlı olarak " "ana siteden daha hızlı olabilir." #: tutorial/whatnow.rst:39 From c3f058f3136d0039a7d8ebfa557239dff7d04eea Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: "github-actions[bot]" <41898282+github-actions[bot]@users.noreply.github.com> Date: Fri, 7 Jan 2022 17:46:47 +0000 Subject: [PATCH 25/39] Wrap translations --- tutorial/whatnow.po | 7 ++++--- 1 file changed, 4 insertions(+), 3 deletions(-) diff --git a/tutorial/whatnow.po b/tutorial/whatnow.po index ee27b9986..ee1e6b6d8 100644 --- a/tutorial/whatnow.po +++ b/tutorial/whatnow.po @@ -92,8 +92,8 @@ msgid "" "Japan, and Australia; a mirror may be faster than the main site, depending " "on your geographical location." msgstr "" -"https://www.python.org: Ana Python web sitesidir. Bu site; kod, bazı belgeler ve " -"Python ile ilgili diğer internet sitelerine yönlendirmeler " +"https://www.python.org: Ana Python web sitesidir. Bu site; kod, bazı " +"belgeler ve Python ile ilgili diğer internet sitelerine yönlendirmeler " "bulundurur. Bu web sitesi Avrupa, Japonya ve Avustralya gibi dünyanın " "çeşitli yerlerinde kopyalanır; bir kopya, coğrafi konumunuza bağlı olarak " "ana siteden daha hızlı olabilir." @@ -173,7 +173,8 @@ msgid "" msgstr "" "Göndermeden önce, :ref:`Sık Sorulan Sorular ` (SSS olarak da " "adlandırılır) listesini kontrol etmeyi unutmayın. SSS, tekrar tekrar gelen " -"soruların çoğunu yanıtlar ve halihazırda sorununuzun çözümünü içeriyor olabilir." +"soruların çoğunu yanıtlar ve halihazırda sorununuzun çözümünü içeriyor " +"olabilir." #: tutorial/whatnow.rst:73 msgid "Footnotes" From 2483b3dfb5b11ee98cef2b4e9ae1659f95125faa Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Ege Akman Date: Fri, 7 Jan 2022 20:47:35 +0300 Subject: [PATCH 26/39] Update .github/workflows/wrap.yml --- .github/workflows/wrap.yml | 4 ---- 1 file changed, 4 deletions(-) diff --git a/.github/workflows/wrap.yml b/.github/workflows/wrap.yml index 24d529a2f..11061600b 100644 --- a/.github/workflows/wrap.yml +++ b/.github/workflows/wrap.yml @@ -45,10 +45,6 @@ jobs: # Detect changed files - name: Detect changed files run: echo "CHANGED_FILES=$(git diff --name-only ${{ github.event.before }}..${{ github.event.after }} | tr '\n' ' ')" >> $GITHUB_ENV - - # Pull latest - - name: git pull - run: git pull origin ${{ github.event.pull_request.head.ref }} # Wrap changed files - name: Wrap From 8f58235a3e4388ba8d229fac459fd430b6fa1418 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Bengisuyarbas Date: Fri, 7 Jan 2022 20:49:59 +0300 Subject: [PATCH 27/39] translated tutorial/appetite --- tutorial/appetite.po | 86 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++----- 1 file changed, 78 insertions(+), 8 deletions(-) diff --git a/tutorial/appetite.po b/tutorial/appetite.po index 332896352..08b40d6b5 100644 --- a/tutorial/appetite.po +++ b/tutorial/appetite.po @@ -3,23 +3,24 @@ # This file is distributed under the same license as the Python package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # -#, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Python 3.10\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2021-12-17 23:20+0300\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME \n" -"Language-Team: LANGUAGE \n" -"Language: \n" +"PO-Revision-Date: 2022-01-07 20:48+0300\n" +"Last-Translator: \n" +"Language-Team: TURKISH \n" +"Language: tr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Poedit 3.0.1\n" #: tutorial/appetite.rst:5 msgid "Whetting Your Appetite" -msgstr "" +msgstr "İştahınızı Kabartma" #: tutorial/appetite.rst:7 msgid "" @@ -29,6 +30,12 @@ msgid "" "of photo files in a complicated way. Perhaps you'd like to write a small " "custom database, or a specialized GUI application, or a simple game." msgstr "" +"Bilgisayarlarda çok fazla iş yaparsanız, sonunda otomatikleştirmek " +"istediğiniz bazı görevler olduğunu bulursunuz. Örneğin, çok sayıda metin " +"dosyası üzerinde arama ve değiştirme gerçekleştirmek veya bir grup fotoğraf " +"dosyasını karmaşık bir şekilde yeniden adlandırmak ve yeniden düzenlemek " +"isteyebilirsiniz. Belki küçük bir özel veritabanı, özel bir GUI uygulaması " +"veya basit bir oyun yazmak istersiniz." #: tutorial/appetite.rst:13 msgid "" @@ -39,10 +46,17 @@ msgid "" "written a program that could use an extension language, and you don't want " "to design and implement a whole new language for your application." msgstr "" +"Profesyonel bir yazılım geliştiricisiyseniz, birkaç C/C++/Java kitaplığıyla " +"çalışmanız gerekebilir, ancak normal yazma/derleme/test etme/yeniden derleme " +"döngüsünü çok yavaş bulun. Belki de böyle bir kütüphane için bir test " +"paketi yazıyorsunuz ve test kodunu yazmayı sıkıcı bir görev olarak " +"buluyorsunuz. Veya belki de bir uzantı dili kullanabilecek bir program " +"yazdınız ve uygulamanız için yepyeni bir dil tasarlamak ve uygulamak " +"istemiyorsunuz." #: tutorial/appetite.rst:20 msgid "Python is just the language for you." -msgstr "" +msgstr "Python tam size göre bir dil." #: tutorial/appetite.rst:22 msgid "" @@ -53,6 +67,14 @@ msgid "" "draft program. Python is simpler to use, available on Windows, macOS, and " "Unix operating systems, and will help you get the job done more quickly." msgstr "" +"Bu görevlerden bazıları için bir Unix kabuk komut dosyası veya Windows toplu " +"iş dosyaları yazabilirsiniz, ancak kabuk komut dosyaları dosyaların " +"etrafında hareket etmek ve metin verilerini değiştirmekte en iyisidir, GUI " +"uygulamaları veya oyunları için uygun değildir. Bir C / C++ / Java programı " +"yazabilirsiniz, ancak ilk-taslak programını almak bile çok zaman alabilir. " +"Python'un kullanımı daha kolaydır, Windows, macOS ve Unix işletim " +"sistemlerinde kullanılabilir ve işi daha hızlı bir şekilde halletmenize " +"yardımcı olur." #: tutorial/appetite.rst:29 msgid "" @@ -65,6 +87,14 @@ msgid "" "problem domain than Awk or even Perl, yet many things are at least as easy " "in Python as in those languages." msgstr "" +"Python 'un kullanımı kolaydır, ancak kabuk komut dosyalarının veya toplu iş " +"dosyalarının sunabileceğinden çok daha fazla yapı ve büyük programlar için " +"destek sunan gerçek bir programlama dilidir. Öte yandan, Python ayrıca " +"C'den çok daha fazla hata denetimi sunar ve *çok üst düzey bir dil* olarak, " +"esnek diziler ve sözlükler gibi yerleşik üst düzey veri türlerine sahiptir. " +"Python, daha genel veri türleri nedeniyle Awk ve hatta Perl'den çok daha " +"büyük sorunlu alan adı için geçerlidir, yine de Python 'da birçok şey en az " +"bu dillerdeki kadar kolaydır." #: tutorial/appetite.rst:37 msgid "" @@ -75,6 +105,12 @@ msgid "" "file I/O, system calls, sockets, and even interfaces to graphical user " "interface toolkits like Tk." msgstr "" +"Python, programınızı diğer Python programlarında yeniden kullanılabilecek " +"modüllere bölmenizi sağlar. --- programlarınızın temeli olarak veya " +"Python'da programlamayı öğrenmeye başlamak için örnek olarak " +"kullanabileceğiniz geniş bir standart modül koleksiyonuyla birlikte gelir. " +"Bu modüllerden bazıları I/O dosyası, sistem çağrıları, soketler ve hatta Tk " +"gibi grafik kullanıcı arayüzü araç setlerine arayüzler gibi şeyler sağlar." #: tutorial/appetite.rst:44 msgid "" @@ -85,6 +121,12 @@ msgid "" "functions during bottom-up program development. It is also a handy desk " "calculator." msgstr "" +"Python, derleme ve bağlama gerekmediğinden program geliştirme sırasında size " +"önemli ölçüde zaman kazandırabilecek yorumlanmış bir dildir. Yorumlayıcı " +"etkileşimli olarak kullanılabilir, bu da dilin özellikleriyle deneme " +"yapmayı, atma programları yazmayı veya aşağıdan yukarıya program geliştirme " +"sırasında işlevleri test etmeyi kolaylaştırır. Ayrıca kullanışlı bir masa " +"hesap makinesidir." #: tutorial/appetite.rst:50 msgid "" @@ -92,22 +134,29 @@ msgid "" "written in Python are typically much shorter than equivalent C, C++, or " "Java programs, for several reasons:" msgstr "" +"Python, programların kompakt ve okunabilir bir şekilde yazılmasını sağlar. " +"Python'da yazılan programlar genellikle çeşitli nedenlerden dolayı eşdeğer " +"C, C++ veya Java programlarına göre çok daha kısadır:" #: tutorial/appetite.rst:54 msgid "" "the high-level data types allow you to express complex operations in a " "single statement;" msgstr "" +"üst düzey veri türleri karmaşık işlemleri tek bir deyimde ifade etmenizi " +"sağlar;" #: tutorial/appetite.rst:57 msgid "" "statement grouping is done by indentation instead of beginning and ending " "brackets;" msgstr "" +"ifade gruplandırması, başlangıç ve bitiş köşeli ayraçlar yerine girintileme " +"ile yapılır;" #: tutorial/appetite.rst:60 msgid "no variable or argument declarations are necessary." -msgstr "" +msgstr "değişken veya bağımsız değişken bildirimleri gerekli değildir." #: tutorial/appetite.rst:62 msgid "" @@ -119,6 +168,13 @@ msgid "" "Python interpreter into an application written in C and use it as an " "extension or command language for that application." msgstr "" +"Python *genişletilebilir*: C'de programlamayı biliyorsanız, kritik işlemleri " +"maksimum hızda gerçekleştirmek veya Python programlarını yalnızca ikili " +"biçimde (satıcıya özgü grafik kitaplığı gibi) kullanılabilen kitaplıklara " +"bağlamak için yorumlayıcıya yeni bir yerleşik işlev veya modül eklemek " +"kolaydır. Gerçekten bağlandıktan sonra, Python yorumlayıcısını C ile " +"yazılmış bir uygulamaya bağlayabilir ve bu uygulama için bir uzantı veya " +"komut dili olarak kullanabilirsiniz." #: tutorial/appetite.rst:70 msgid "" @@ -126,6 +182,9 @@ msgid "" "Circus\" and has nothing to do with reptiles. Making references to Monty " "Python skits in documentation is not only allowed, it is encouraged!" msgstr "" +"Bu arada, dil adını BBC şovu \"Monty Python'un Uçan Sirki\"nin adını " +"almıştır ve sürüngenlerle hiçbir ilgisi yoktur. Belgelerde Monty Python " +"skeçlerine atıfta bulunmak sadece izin verilmez, aynı zaman teşvik edilir!" #: tutorial/appetite.rst:74 msgid "" @@ -133,6 +192,10 @@ msgid "" "more detail. Since the best way to learn a language is to use it, the " "tutorial invites you to play with the Python interpreter as you read." msgstr "" +"Artık hepiniz Python için heyecanlısınız, biraz daha ayrıntılı olarak " +"incelemek isteyeceksiniz. Bir dili öğrenmenin en iyi yolu kullanmak " +"olduğundan, öğretici sizi okurken Python yorumlayıcısıyla oynamaya davet " +"eder." #: tutorial/appetite.rst:78 msgid "" @@ -140,6 +203,9 @@ msgid "" "This is rather mundane information, but essential for trying out the " "examples shown later." msgstr "" +"Bir sonraki bölümde, tercümanı kullanma mekaniği açıklanmıştır. Bu oldukça " +"sıradan bir bilgidir, ancak daha sonra gösterilen örnekleri denemek için " +"gereklidir." #: tutorial/appetite.rst:82 msgid "" @@ -148,3 +214,7 @@ msgid "" "and data types, through functions and modules, and finally touching upon " "advanced concepts like exceptions and user-defined classes." msgstr "" +"Öğreticinin geri kalanı, basit ifadeler, ifadeler ve veri türlerinden " +"başlayarak, işlevler ve modüller aracılığıyla ve son olarak istisnalar ve " +"kullanıcı tanımlı sınıflar gibi gelişmiş kavramlara dokunarak örnekler " +"aracılığıyla Python dilinin ve sisteminin çeşitli özelliklerini tanıtır." From d1a4c6540de02f9fe6b87f7c327598b9cda95d35 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Bengisuyarbas <89275998+Bengisuyarbas@users.noreply.github.com> Date: Sat, 8 Jan 2022 11:46:57 +0300 Subject: [PATCH 28/39] Update tutorial/appetite.po Co-authored-by: Ege Akman --- tutorial/appetite.po | 6 +++--- 1 file changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-) diff --git a/tutorial/appetite.po b/tutorial/appetite.po index 08b40d6b5..57a30252c 100644 --- a/tutorial/appetite.po +++ b/tutorial/appetite.po @@ -46,11 +46,11 @@ msgid "" "written a program that could use an extension language, and you don't want " "to design and implement a whole new language for your application." msgstr "" -"Profesyonel bir yazılım geliştiricisiyseniz, birkaç C/C++/Java kitaplığıyla " +"Profesyonel bir yazılım geliştiricisiyseniz, birçok C/C++/Java kütüphanesiyle " "çalışmanız gerekebilir, ancak normal yazma/derleme/test etme/yeniden derleme " -"döngüsünü çok yavaş bulun. Belki de böyle bir kütüphane için bir test " +"döngüsünü çok yavaş buluyorsunuz. Belki de böyle bir kütüphane için bir test " "paketi yazıyorsunuz ve test kodunu yazmayı sıkıcı bir görev olarak " -"buluyorsunuz. Veya belki de bir uzantı dili kullanabilecek bir program " +"buluyorsunuz. Veya eklenti dili kullanabilecek bir program " "yazdınız ve uygulamanız için yepyeni bir dil tasarlamak ve uygulamak " "istemiyorsunuz." From f45e5d6c41f52057a50e063d6fc46124179806dc Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Bengisuyarbas <89275998+Bengisuyarbas@users.noreply.github.com> Date: Sat, 8 Jan 2022 11:47:06 +0300 Subject: [PATCH 29/39] Update tutorial/appetite.po Co-authored-by: Ege Akman --- tutorial/appetite.po | 9 +++++---- 1 file changed, 5 insertions(+), 4 deletions(-) diff --git a/tutorial/appetite.po b/tutorial/appetite.po index 57a30252c..5123c8fd7 100644 --- a/tutorial/appetite.po +++ b/tutorial/appetite.po @@ -68,10 +68,11 @@ msgid "" "Unix operating systems, and will help you get the job done more quickly." msgstr "" "Bu görevlerden bazıları için bir Unix kabuk komut dosyası veya Windows toplu " -"iş dosyaları yazabilirsiniz, ancak kabuk komut dosyaları dosyaların " -"etrafında hareket etmek ve metin verilerini değiştirmekte en iyisidir, GUI " -"uygulamaları veya oyunları için uygun değildir. Bir C / C++ / Java programı " -"yazabilirsiniz, ancak ilk-taslak programını almak bile çok zaman alabilir. " +"iş dosyaları yazabilirsiniz, ancak kabuk komut dosyaları, dosyaların " +"etrafında hareket etmek ve metin verilerini değiştirmekte en iyisi olmakla beraber " +"GUI uygulamaları veya oyun yapımı için pek öyle olmayabilir. " +"Bir C/C++/Java programı " +"yazabilirsiniz, ancak taslak programını almak bile çok zaman alabilir. " "Python'un kullanımı daha kolaydır, Windows, macOS ve Unix işletim " "sistemlerinde kullanılabilir ve işi daha hızlı bir şekilde halletmenize " "yardımcı olur." From 6b72045476240260d7d1ce9397890293b695a67b Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Bengisuyarbas <89275998+Bengisuyarbas@users.noreply.github.com> Date: Sat, 8 Jan 2022 11:47:36 +0300 Subject: [PATCH 30/39] Update tutorial/appetite.po Co-authored-by: Ege Akman --- tutorial/appetite.po | 12 ++++++------ 1 file changed, 6 insertions(+), 6 deletions(-) diff --git a/tutorial/appetite.po b/tutorial/appetite.po index 5123c8fd7..f34a42147 100644 --- a/tutorial/appetite.po +++ b/tutorial/appetite.po @@ -88,14 +88,14 @@ msgid "" "problem domain than Awk or even Perl, yet many things are at least as easy " "in Python as in those languages." msgstr "" -"Python 'un kullanımı kolaydır, ancak kabuk komut dosyalarının veya toplu iş " +"Python kolay olmakla birlikte, kabuk komut dosyalarının veya toplu iş " "dosyalarının sunabileceğinden çok daha fazla yapı ve büyük programlar için " -"destek sunan gerçek bir programlama dilidir. Öte yandan, Python ayrıca " -"C'den çok daha fazla hata denetimi sunar ve *çok üst düzey bir dil* olarak, " +"destek sunan gerçek bir programlama dilidir. Öte yandan, Python " +"C'den çok daha fazla hata denetimi sunar ve *çok üst düzey bir dil (very-high-level language)* olarak, " "esnek diziler ve sözlükler gibi yerleşik üst düzey veri türlerine sahiptir. " -"Python, daha genel veri türleri nedeniyle Awk ve hatta Perl'den çok daha " -"büyük sorunlu alan adı için geçerlidir, yine de Python 'da birçok şey en az " -"bu dillerdeki kadar kolaydır." +"Python daha genel veri türleri nedeniyle, Awk ve hatta Perl'den " +"çok daha büyük bir kullanım alanına uygulanabilir, ancak Python'da birçok " +"şey en az bu dillerdeki kadar kolaydır." #: tutorial/appetite.rst:37 msgid "" From 589cf4a52a328817c50d131e58ad73f89ffc191f Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Bengisuyarbas <89275998+Bengisuyarbas@users.noreply.github.com> Date: Sat, 8 Jan 2022 11:47:41 +0300 Subject: [PATCH 31/39] Update tutorial/appetite.po Co-authored-by: Ege Akman --- tutorial/appetite.po | 8 ++++---- 1 file changed, 4 insertions(+), 4 deletions(-) diff --git a/tutorial/appetite.po b/tutorial/appetite.po index f34a42147..60ea38369 100644 --- a/tutorial/appetite.po +++ b/tutorial/appetite.po @@ -107,11 +107,11 @@ msgid "" "interface toolkits like Tk." msgstr "" "Python, programınızı diğer Python programlarında yeniden kullanılabilecek " -"modüllere bölmenizi sağlar. --- programlarınızın temeli olarak veya " -"Python'da programlamayı öğrenmeye başlamak için örnek olarak " +"modüllere bölmenizi sağlar. Python, programlayı öğrenmeye " +"başlarken veya programlarınızda temel olarak " "kullanabileceğiniz geniş bir standart modül koleksiyonuyla birlikte gelir. " -"Bu modüllerden bazıları I/O dosyası, sistem çağrıları, soketler ve hatta Tk " -"gibi grafik kullanıcı arayüzü araç setlerine arayüzler gibi şeyler sağlar." +"Bu modüllerden bazıları dosya giriş/çıkışı (I/O), sistem çağrıları, soketler ve hatta Tk " +"gibi GUI araç setlerini içerir." #: tutorial/appetite.rst:44 msgid "" From 78e36b9472c8960de8b01f1a178d4cb108eb3f41 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: "github-actions[bot]" <41898282+github-actions[bot]@users.noreply.github.com> Date: Sat, 8 Jan 2022 08:48:13 +0000 Subject: [PATCH 32/39] Wrap translations --- tutorial/appetite.po | 40 +++++++++++++++++++--------------------- 1 file changed, 19 insertions(+), 21 deletions(-) diff --git a/tutorial/appetite.po b/tutorial/appetite.po index 60ea38369..baa29ee09 100644 --- a/tutorial/appetite.po +++ b/tutorial/appetite.po @@ -46,11 +46,11 @@ msgid "" "written a program that could use an extension language, and you don't want " "to design and implement a whole new language for your application." msgstr "" -"Profesyonel bir yazılım geliştiricisiyseniz, birçok C/C++/Java kütüphanesiyle " -"çalışmanız gerekebilir, ancak normal yazma/derleme/test etme/yeniden derleme " -"döngüsünü çok yavaş buluyorsunuz. Belki de böyle bir kütüphane için bir test " -"paketi yazıyorsunuz ve test kodunu yazmayı sıkıcı bir görev olarak " -"buluyorsunuz. Veya eklenti dili kullanabilecek bir program " +"Profesyonel bir yazılım geliştiricisiyseniz, birçok C/C++/Java " +"kütüphanesiyle çalışmanız gerekebilir, ancak normal yazma/derleme/test etme/" +"yeniden derleme döngüsünü çok yavaş buluyorsunuz. Belki de böyle bir " +"kütüphane için bir test paketi yazıyorsunuz ve test kodunu yazmayı sıkıcı " +"bir görev olarak buluyorsunuz. Veya eklenti dili kullanabilecek bir program " "yazdınız ve uygulamanız için yepyeni bir dil tasarlamak ve uygulamak " "istemiyorsunuz." @@ -69,11 +69,10 @@ msgid "" msgstr "" "Bu görevlerden bazıları için bir Unix kabuk komut dosyası veya Windows toplu " "iş dosyaları yazabilirsiniz, ancak kabuk komut dosyaları, dosyaların " -"etrafında hareket etmek ve metin verilerini değiştirmekte en iyisi olmakla beraber " -"GUI uygulamaları veya oyun yapımı için pek öyle olmayabilir. " -"Bir C/C++/Java programı " -"yazabilirsiniz, ancak taslak programını almak bile çok zaman alabilir. " -"Python'un kullanımı daha kolaydır, Windows, macOS ve Unix işletim " +"etrafında hareket etmek ve metin verilerini değiştirmekte en iyisi olmakla " +"beraber GUI uygulamaları veya oyun yapımı için pek öyle olmayabilir. Bir C/C+" +"+/Java programı yazabilirsiniz, ancak taslak programını almak bile çok zaman " +"alabilir. Python'un kullanımı daha kolaydır, Windows, macOS ve Unix işletim " "sistemlerinde kullanılabilir ve işi daha hızlı bir şekilde halletmenize " "yardımcı olur." @@ -90,12 +89,12 @@ msgid "" msgstr "" "Python kolay olmakla birlikte, kabuk komut dosyalarının veya toplu iş " "dosyalarının sunabileceğinden çok daha fazla yapı ve büyük programlar için " -"destek sunan gerçek bir programlama dilidir. Öte yandan, Python " -"C'den çok daha fazla hata denetimi sunar ve *çok üst düzey bir dil (very-high-level language)* olarak, " -"esnek diziler ve sözlükler gibi yerleşik üst düzey veri türlerine sahiptir. " -"Python daha genel veri türleri nedeniyle, Awk ve hatta Perl'den " -"çok daha büyük bir kullanım alanına uygulanabilir, ancak Python'da birçok " -"şey en az bu dillerdeki kadar kolaydır." +"destek sunan gerçek bir programlama dilidir. Öte yandan, Python C'den çok " +"daha fazla hata denetimi sunar ve *çok üst düzey bir dil (very-high-level " +"language)* olarak, esnek diziler ve sözlükler gibi yerleşik üst düzey veri " +"türlerine sahiptir. Python daha genel veri türleri nedeniyle, Awk ve hatta " +"Perl'den çok daha büyük bir kullanım alanına uygulanabilir, ancak Python'da " +"birçok şey en az bu dillerdeki kadar kolaydır." #: tutorial/appetite.rst:37 msgid "" @@ -107,11 +106,10 @@ msgid "" "interface toolkits like Tk." msgstr "" "Python, programınızı diğer Python programlarında yeniden kullanılabilecek " -"modüllere bölmenizi sağlar. Python, programlayı öğrenmeye " -"başlarken veya programlarınızda temel olarak " -"kullanabileceğiniz geniş bir standart modül koleksiyonuyla birlikte gelir. " -"Bu modüllerden bazıları dosya giriş/çıkışı (I/O), sistem çağrıları, soketler ve hatta Tk " -"gibi GUI araç setlerini içerir." +"modüllere bölmenizi sağlar. Python, programlayı öğrenmeye başlarken veya " +"programlarınızda temel olarak kullanabileceğiniz geniş bir standart modül " +"koleksiyonuyla birlikte gelir. Bu modüllerden bazıları dosya giriş/çıkışı " +"(I/O), sistem çağrıları, soketler ve hatta Tk gibi GUI araç setlerini içerir." #: tutorial/appetite.rst:44 msgid "" From 883f5562f77555da00a846824c76fee3159053f8 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Ege Akman Date: Mon, 17 Jan 2022 21:47:43 +0300 Subject: [PATCH 33/39] Update tutorial/whatnow.po MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit Co-authored-by: Şefika Nur Öztürk <64414733+sefikaozturk@users.noreply.github.com> --- tutorial/whatnow.po | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/tutorial/whatnow.po b/tutorial/whatnow.po index ee1e6b6d8..e9217a025 100644 --- a/tutorial/whatnow.po +++ b/tutorial/whatnow.po @@ -111,7 +111,7 @@ msgid "" msgstr "" "https://pypi.org: Daha önce Cheese Shop [#]_, olarak da adlandırılan Python " "Paket Dizini, kullanıcılar tarafından oluşturulan indirilebilir Python " -"modülleri dizinidir. Kodu yayınlamaya başladıktan sonra, başkalarının " +"modülleri dizinidir. Kodlarınızı yayınlamaya başladıktan sonra, başkalarının " "bulabilmesi için buraya kaydedebilirsiniz." #: tutorial/whatnow.rst:46 From f8daceeec63a226cad8127f8f7ff44a308c5c4bc Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Ege Akman Date: Mon, 17 Jan 2022 21:47:51 +0300 Subject: [PATCH 34/39] Update tutorial/appetite.po MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit Co-authored-by: Şefika Nur Öztürk <64414733+sefikaozturk@users.noreply.github.com> --- tutorial/appetite.po | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/tutorial/appetite.po b/tutorial/appetite.po index baa29ee09..72586f0cc 100644 --- a/tutorial/appetite.po +++ b/tutorial/appetite.po @@ -202,7 +202,7 @@ msgid "" "This is rather mundane information, but essential for trying out the " "examples shown later." msgstr "" -"Bir sonraki bölümde, tercümanı kullanma mekaniği açıklanmıştır. Bu oldukça " +"Bir sonraki bölümde, yorumlayıcıyı kullanma mekaniği açıklanmıştır. Bu oldukça " "sıradan bir bilgidir, ancak daha sonra gösterilen örnekleri denemek için " "gereklidir." From a267ef0c68f02abaf75959a082c60a38b99c5e44 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Ege Akman Date: Mon, 17 Jan 2022 21:47:58 +0300 Subject: [PATCH 35/39] Update tutorial/appetite.po MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit Co-authored-by: Şefika Nur Öztürk <64414733+sefikaozturk@users.noreply.github.com> --- tutorial/appetite.po | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/tutorial/appetite.po b/tutorial/appetite.po index 72586f0cc..efb027913 100644 --- a/tutorial/appetite.po +++ b/tutorial/appetite.po @@ -191,7 +191,7 @@ msgid "" "more detail. Since the best way to learn a language is to use it, the " "tutorial invites you to play with the Python interpreter as you read." msgstr "" -"Artık hepiniz Python için heyecanlısınız, biraz daha ayrıntılı olarak " +"Artık hepiniz Python için heyecanlı olduğunuza göre, biraz daha ayrıntılı olarak " "incelemek isteyeceksiniz. Bir dili öğrenmenin en iyi yolu kullanmak " "olduğundan, öğretici sizi okurken Python yorumlayıcısıyla oynamaya davet " "eder." From c426500cec89e18573538a07bef100b202ed9552 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Ege Akman Date: Mon, 17 Jan 2022 21:48:19 +0300 Subject: [PATCH 36/39] Update tutorial/appetite.po MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit Co-authored-by: Şefika Nur Öztürk <64414733+sefikaozturk@users.noreply.github.com> --- tutorial/appetite.po | 4 ++-- 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/tutorial/appetite.po b/tutorial/appetite.po index efb027913..420d3233c 100644 --- a/tutorial/appetite.po +++ b/tutorial/appetite.po @@ -181,9 +181,9 @@ msgid "" "Circus\" and has nothing to do with reptiles. Making references to Monty " "Python skits in documentation is not only allowed, it is encouraged!" msgstr "" -"Bu arada, dil adını BBC şovu \"Monty Python'un Uçan Sirki\"nin adını " +"Bu arada, dil adını BBC şovu \"Monty Python'un Uçan Sirki\"nden " "almıştır ve sürüngenlerle hiçbir ilgisi yoktur. Belgelerde Monty Python " -"skeçlerine atıfta bulunmak sadece izin verilmez, aynı zaman teşvik edilir!" +"skeçlerine atıfta bulunmaya sadece izin verilmez, aynı zamanda teşvik edilir!" #: tutorial/appetite.rst:74 msgid "" From 7a3ab98d1a5c45b00f1ec3be8cc0914df6f01537 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Ege Akman Date: Mon, 17 Jan 2022 21:48:25 +0300 Subject: [PATCH 37/39] Update tutorial/appetite.po MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit Co-authored-by: Şefika Nur Öztürk <64414733+sefikaozturk@users.noreply.github.com> --- tutorial/appetite.po | 4 ++-- 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/tutorial/appetite.po b/tutorial/appetite.po index 420d3233c..456cea564 100644 --- a/tutorial/appetite.po +++ b/tutorial/appetite.po @@ -150,8 +150,8 @@ msgid "" "statement grouping is done by indentation instead of beginning and ending " "brackets;" msgstr "" -"ifade gruplandırması, başlangıç ve bitiş köşeli ayraçlar yerine girintileme " -"ile yapılır;" +"ifade gruplandırması, başlangıç ve bitişe koyulan köşeli ayraçlar yerine girintileme kullanılarak " +"yapılır;" #: tutorial/appetite.rst:60 msgid "no variable or argument declarations are necessary." From 4a797b0a8ad8f043a441b937fea492ffcad93356 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Ege Akman Date: Mon, 17 Jan 2022 21:48:29 +0300 Subject: [PATCH 38/39] Update tutorial/appetite.po MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit Co-authored-by: Şefika Nur Öztürk <64414733+sefikaozturk@users.noreply.github.com> --- tutorial/appetite.po | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/tutorial/appetite.po b/tutorial/appetite.po index 456cea564..459c6a967 100644 --- a/tutorial/appetite.po +++ b/tutorial/appetite.po @@ -134,7 +134,7 @@ msgid "" "Java programs, for several reasons:" msgstr "" "Python, programların kompakt ve okunabilir bir şekilde yazılmasını sağlar. " -"Python'da yazılan programlar genellikle çeşitli nedenlerden dolayı eşdeğer " +"Python'da yazılan programlar genellikle çeşitli nedenlerden dolayı aynı görevi gören " "C, C++ veya Java programlarına göre çok daha kısadır:" #: tutorial/appetite.rst:54 From eed7805d803ec47d231abde56b13ba2ab7b34028 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Ege Akman Date: Mon, 17 Jan 2022 21:48:35 +0300 Subject: [PATCH 39/39] Update tutorial/appetite.po MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit Co-authored-by: Şefika Nur Öztürk <64414733+sefikaozturk@users.noreply.github.com> --- tutorial/appetite.po | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/tutorial/appetite.po b/tutorial/appetite.po index 459c6a967..b53755987 100644 --- a/tutorial/appetite.po +++ b/tutorial/appetite.po @@ -124,7 +124,7 @@ msgstr "" "önemli ölçüde zaman kazandırabilecek yorumlanmış bir dildir. Yorumlayıcı " "etkileşimli olarak kullanılabilir, bu da dilin özellikleriyle deneme " "yapmayı, atma programları yazmayı veya aşağıdan yukarıya program geliştirme " -"sırasında işlevleri test etmeyi kolaylaştırır. Ayrıca kullanışlı bir masa " +"sırasında işlevleri test etmeyi kolaylaştırır. Ayrıca kullanışlı bir masa üstü" "hesap makinesidir." #: tutorial/appetite.rst:50